Во многих странах при выезде несовершеннолетнего за границу от сопровождающего требуют не только письменное согласие второго родителя (или обоих родителей, если ребенка сопровождают уполномоченные лица), но и его перевод. У нас можно заказать эту услугу в удобный для вас срок и по выгодной стоимости.
Наши специалисты не занимаются составлением согласий на выезд ребенка за границу – за этим нужно обращаться к нотариусу. Мы можем гарантировать только то, что документ будет переведен верно, с учетом международных норм перевода штампов, печатей и других элементов.
Наличие перевода разрешения на выезд ребенка станет вашей страховкой от бюрократических формальностей на таможне. Пограничники требуют его выборочно, но в последнее время все чаще. Причем в одних странах достаточно простого перевода документа на государственный язык, в других нужен только нотариально заверенный. В некоторых государствах обязательно еще и апостилирование согласия на выезд.
Наши бюро переводов расположены в Екатеринбурге и Первоуральске, но в нашей работе мы не ограничены только этими городами, наши переводчики в Екатеринбурге выполнят для вас перевод любого текста независимо от того, в какой точке земного шара вы находитесь. Наши бюро переводов расположены в Екатеринбурге и Первоуральске.
Оставьте свои контактные данные
и мы подберём вам подходящий формат
© 2021 Lexxis. Все права защищены.